教授情况简表

学科、专业名称

法语语言文学

姓名

  唐珍

性别

出生年月日

1945.12.05

职称

教授

是否博导

工作单位

浙江大学外国语学院

法语地区人文科学研究所

最后学位、毕业学校

法国予博士,北京大学

联系电话

(0571)88206218

E-mail

zhentang45@163.com

本人主要研究方向

文学批评方法,文学翻译理论与实践,当代法国文学思潮研究

目前主要承担的项目

1.法语精品课程研究      浙江大学教研基金

2.浙江大学振兴规划项目    浙江大学教研基金

 

 

 

1.国内外学术刊物论文及会议论文30余篇。代表性论文有:

法国的新小说是反传统写作的产物  杭大学报 第6期  1989

中国汉法和英法语言对比研究综述 上海外语教学出版社  1991

图尔尼埃短篇小说的现代主义色彩  外国文学研究第4 1994

中国的法国文学翻译             中日文化论丛     1996

语言﹒人类﹒地球               法国研究         1997

法兰西女性文学的创作与超越     法国研究第1期    2001

走近莫泊桑,探询研究的新视角  《外国文学研究》人大复印资料2001

原载《世界文学》第6期2000

写续之               外国文学动态  第2期      2002

雨果的心理分析                  法国文学研究会            2002

乌勒贝克与法国后现代精神     《外国文学研究》人大复印资料 2003

(原载《外国文学》 20033期)

精神分析管窥之见    《世界文化的东亚视角》国际会议  2003.11

Traduction et enseignement de la littérature française en Chine 论文

东京第届法语教师世界大会报告  1997

Traduction et critique de Maupassant en Chine depuis les années 90

法国福楼拜与莫泊桑研究会会刊 2001

2.莫泊桑研究专著1部:

神秘的漂亮朋友—莫泊桑    远方出版社         1997

3.文学及其他译著11部。代表性译著有:

我是一个黑人              中国电影出版社        1982

爱我吧                   漓江出版社          1996

语言地理                商务印书馆          2000

永恒的孩子                 浙江人民出版社        2003

魔法时刻:超自然现象的科学解释  浙江人民出版社   2004

4.参与编写浙江省职称考试法语教材1部

浙江省专业技术职称外语考试统编教材(参编主要部分)1994

1.高级法语精读  

2.初级法语精读

3.法国文学史

4.笔译理论与实践

5.口译理论与实践

6.法语地区文学析读

与国外何高校及科研机构合作情况

11992年起与法国鲁昂大学,勒阿弗尔大学,勒阿弗尔高等商学院建立友好关系,多次访问探讨教学,学习先进经验,考察中国学生学习情况;

21996年起于巴黎八大教授合作探讨法国文化研究,接受教授讲学;

31999年参加法国莫泊桑与福楼拜研究会,随后两次赴法参加研讨会,合作进行莫泊桑研究;

42002年赴加拿大多伦多大学,蒙特利尔大学,魁北克大学取经,研究加拿大文学的法国影响并与加拿大沙威尼根学院建立友好关系。此后互派学者并接受对方大学实习生来教学;

5,准备与瑞士洛桑大学建立友好交流关系,推进与法语地区高校的多边合作。